Islam Religion Humanité.  Index du Forum Islam Religion Humanité.
L'enregistrement ne prend que quelques secondes. Copier/coller de ce lien : http://forumalgerie.xooit.com/profile.php?mode=register ou cliquez sur S'enregistrer ci-dessous.
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Doit-on dire « mabrouk » ou « moubârak » ? Ne dites pas aidakoum MABROUK

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Islam Religion Humanité. Index du Forum -> Bienvenue Islam Religion Humanité -> Les infos sur les mosquées
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Mont du desert
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 29 Jan 2010
Messages: 5 084
Localisation: france
Masculin
Point(s): 2 111
Moyenne de points: 0,42

MessagePosté le: Lun 28 Juil - 12:45 (2014)    Sujet du message: Doit-on dire « mabrouk » ou « moubârak » ? Ne dites pas aidakoum MABROUK Répondre en citant

Doit-on dire « mabrouk » ou « moubârak » ?




Ne dites pas aidakoum MABROUK
Mabrouk vient du mot baraquer le chameau qui s'asseoids baraque aidakoum mabrouk est une insulte aux musulmans une malédiction on leur souhaite de devenir immobiles ou handicapés alors dites aid moubarak et pas mabrouk.


A l'occasion de l'Aïd al-Fitr et de l’Aïd al-Adha (Aïd de la rupture du jeûne et Aïd du sacrifice), la majorité d’entre nous présente ses félicitations en employant le terme arabe « mabrouk » afin de souhaiter la bénédiction d’Allah à cette occasion.
Or le terme « mabrouk » (مَبـْروك) n'est pas approprié car son sens n’exprime pas du tout la bénédiction.
Ce terme est tiré du verbe en arabe (بَرَكَ) qui désigne l’action du chameau de s’asseoir, de se mettre en position assise et de coller sa poitrine au sol.
(بَرَكَ) « mabrouk » est nommé en grammaire arabe (الإِسْمُ المَفْعول) soit en français « celui qui subit l’action » ou « participe passif ».
Le sens de « mabrouk » indique donc la position assise au sol du chameau.
Le terme juste est correct est : « moubârak » (مُبارَك) tiré du verbe en arabe (بارَك) qui exprime le fait qu’Allah donne Sa bénédiction.

(مُبارَك) « moubârak » est nommé en grammaire arabe (الإِسْمُ المَفْعول) soit en français « celui qui subit l’action » ou « participe passif ».
Le sens de « moubârak » indique donc la bénédiction, le fait que la chose soit bénie.
J’invite donc mes frères et sœurs à s’efforcer de rectifier dans leurs paroles et leurs plumes cette mauvaise utilisation du terme « mabrouk » et d’utiliser le terme juste « moubârak ».
Aid Moubârak à tous et qu'Allah nous compte parmi Ses pèlerins l'année prochaine.
Qu’Allah nous pardonne ainsi qu’à nos parents, amin, amin, amin.
Allah est plus Savant
_________________
LEVOCARNIL 100mg/ml sol buv : Traitement médical pour 1 garçon de 5 ans et sa soeur Kenza de 8 ans a Skikda. Ce médicament n'est pas distribué en Algérie (2010)


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur Yahoo Messenger Skype
Publicité






MessagePosté le: Lun 28 Juil - 12:45 (2014)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Islam Religion Humanité. Index du Forum -> Bienvenue Islam Religion Humanité -> Les infos sur les mosquées Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2017 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com powered by ArgenBLUE free template